That 60's show!
För ett tag sedan så hade A, L och resten av deras klass lektion. (Det händer inte så ofta, faktiskt. Max två stycken per dag, ibland bara en om någon lärare fastnat för länge i fikarummet.) Denna lektion handlade om poesi, och hur viktig att den var i ens värld, hur viktigt poesi var för att överleva. Vi såg på varandra, och tänkte allihop Selma Lagerlöf och de andra brudarna (och grabbarna) från sent 1800-tal kunde stoppa upp sin poesi, för vi klarade oss jäkligt bra utan "Ja visst gör det ont när knoppar brister...".
Men, så kom någon begåvad människa på att låtar och låttexter också kan räknas som poesi, och helt plötsligt blev det tokviktigt att omges av dagligen, hela tiden! Det finns låttexter som är fantastiska, konstiga, dåliga och de som man tror är bra men vid en översättning låter som... ja, något som vi själva skulle kunna ha skrivit där i klassrummet i arla morgonstund. dvs, inte särskilt bra.
Min all time favourite (iaf, sen Hemsedal) song:
---> No Milk Today- Herman's Hermits <----
(= Hermans eremiter. Bästa bandnamnet? Ja, tack.)
Översatt för att poängtera det fantastiska i sättet att skriva låtar. Inte ett enda "yeah" back then
Ingen mjölk idag, min kärlek har försvunnit
Flaskan står för förtvivlan, en symbol för gryningen
ingen mjölk idag, det verkar vara en vanlig syn
Men folk som passerar förstår inte anledningen
Hur kan de veta vad detta meddelande betyder?
Slutet för mitt hopp, slutet för mina drömmar
Hur kan de förstå palatset som varit
Bakom dörrarna där min kärlekl härskade som drottning
Ingen mjölk idag, det har inte alltid varit så
Sällskapet var gay, vi gjorde natten till dag
Men allt som är kvar är en mörk och ensam plats
Ett terasshus på en elak gata på fel sida stan
Blir ett tempel när jag bara tänker på dig
Två upp, två ner
Ingen mjölk idag, det har inte alltid varit så
Sällskapet var gay, vi gjorde natten till dag
Musiken spelade, vi dansade fortare
Vi kände det båda två, början på vår romans
Gotta love the 60's!
xoxo...
Men, så kom någon begåvad människa på att låtar och låttexter också kan räknas som poesi, och helt plötsligt blev det tokviktigt att omges av dagligen, hela tiden! Det finns låttexter som är fantastiska, konstiga, dåliga och de som man tror är bra men vid en översättning låter som... ja, något som vi själva skulle kunna ha skrivit där i klassrummet i arla morgonstund. dvs, inte särskilt bra.
Min all time favourite (iaf, sen Hemsedal) song:
---> No Milk Today- Herman's Hermits <----
(= Hermans eremiter. Bästa bandnamnet? Ja, tack.)
Översatt för att poängtera det fantastiska i sättet att skriva låtar. Inte ett enda "yeah" back then
Ingen mjölk idag, min kärlek har försvunnit
Flaskan står för förtvivlan, en symbol för gryningen
ingen mjölk idag, det verkar vara en vanlig syn
Men folk som passerar förstår inte anledningen
Hur kan de veta vad detta meddelande betyder?
Slutet för mitt hopp, slutet för mina drömmar
Hur kan de förstå palatset som varit
Bakom dörrarna där min kärlekl härskade som drottning
Ingen mjölk idag, det har inte alltid varit så
Sällskapet var gay, vi gjorde natten till dag
Men allt som är kvar är en mörk och ensam plats
Ett terasshus på en elak gata på fel sida stan
Blir ett tempel när jag bara tänker på dig
Två upp, två ner
Ingen mjölk idag, det har inte alltid varit så
Sällskapet var gay, vi gjorde natten till dag
Musiken spelade, vi dansade fortare
Vi kände det båda två, början på vår romans
Gotta love the 60's!
xoxo...
Kommentarer
Postat av: snopp
Jag gillar den låten >.<
Trackback